Cerca nel blog

lunedì 13 ottobre 2014

#5 QUINTA PUNTATA – STAGIONE 3 – FAMOLO STRANO.2 - Rolling Stones in italiano - Lunedì 13 ottobre 2014, ore 21:45

Seconda puntata della rubrica "Famolo Strano" dove ascoltiamo covers in lingua italiana di canzoni straniere.
Fenomeno di grande diffusione negli anni '60, la riproposizione in lingua italiana di canzoni inglesi e americane, spesso con testi completamente incompatibili con gli originali, permetteva a gruppi italiani famosi di ampliare il proprio repertorio proponendo proprie versioni di brani di gruppi stranieri poco conosciuti e a gruppi  italiani meno famosi di far luce su di sè proponendo proprie versioni di canzoni meno note di gruppi famosi.
Questa puntata è dedicata alle covers di brani dei Rolling Stones


Rolling Stones – Con le mie lacrime (As Tears Go By 1964)
Calipop - Restiamo Ancora Insieme (Let’s Spend The Night Together 1968)
Caterina Caselli – Tutto Nero (Paint It Black 1966)
I Camaleonti – Come Mai (Get Off My Cloud 1966)
New Dada – Lady Jane (1967)
Johnny Kendall & gli Heralds – Hai Promesso (Heart of Stone 1966)
I Profeti – Rubacuori (Ruby Tuesday 1967)
The Vanguards – Libertà Sorella Del Vento (Mother’s Little Helper 1967)


Per ascoltare/scaricare la puntata: http://www.radiosonora.it/it/programmi/279-love-dj-stavros.htm
oppure qui: https://mega.co.nz/#!ecIiUTqI!D-hoklGhM4XmOJ8ma5CuAckJbrFDnKVe6sdYN-Dttds




ROLLING STONES - CON LE MIE LACRIME (AS TEARS GO BY)

Una delle prime canzoni composte da Mick Jagger e Keith Richards, era stata scritta per Marianne Faithfull, allora compagna di Jagger, ed ebbe un grande successo nella versione della giovane protagonista della swingin' London. Era il 1964.







Nel 1965 i Rolling Stones ne incisero una versione propria che ebbe notevole successo in USA e fu pure l'oggetto del primo ed unico esperimento da parte di Jagger e soci di cimentarsi con la lingua italiana; la traduzione, molto fedele al testo originale, è a cura di Dante Panzuti (in arte Danpa).
Quasi 40 anni dopo, l'11 luglio 2006, in occasione della data milanese (allo stadio San Siro) del Bigger Bang tour la rispolverano per il pubblico italiano.









CALIPOP - RESTIAMO ANCORA INSIEME (LET’S SPEND THE NIGHT TOGETHER)

L'unica informazione che sono riuscito a reperire sui Calipop è che probabilmente venivano dalla città di Roma, nulla più. Un vero mistero questo "complesso" che nel 1968 incide questa bella versione con testo italiano del celebre brano degli Stones.
In questo video il brano ascoltato in trasmissione è accompagnato da immagini tratte dal film "5 Bambole per la luna d'agosto", un thriller erotico diretto nel 1970 da Mario Bava.





Nel 1978 esce l'album di Julio Igelsias "Sono Un Pirata Non Sono Un Signore" il cui lato B si apre con una canzone dal titolo "Restiamo Ancora Insieme", che nulla ha a che vedere col brano ascoltato in trasmissione, ma di fronte a questa coincidenza non ho potuto resistere alla tentazione trash (veramente trash!) di pubblicare questo video girato a Gerusalemme (!?).









CATERINA CASELLI – TUTTO NERO (PAINT IT BLACK)

Nell'anno per lei d'oro del 1966, Caterina Caselli consacra il suo status di prima cantante beat italiana pubblicando la versione in italiano di uno dei migliori brani a firma Jagger/Richards. Testo in sintonia con l'originale, tranne l'inversione dei sessi dei protagonisti delle liriche.
Il brano ascoltato in trasimissione era parte del film-musicarello "Perdono" del 1967 (sorta di seguito del precedente film dello stesso anno "Nessuno Mi Può Giudicare").





In questo video invece troviamo un interessante quanto impietoso confronto audio/video tra l'originale degli Stones e la versione di Caterina Caselli.










I CAMALEONTI – COME MAI (GET OFF MY CLOUD)

"Complesso" beat milanese, I Camaleonti ottengono il massimo successo col brano "L'ora dell'amore", cover del celebre Homburg dei Procol Harum. Qui invece si cimentano coi Rolling Stones in una versione dal testo italiano banalissimo, a fronte degli onirici e beffardi versi originali.
In questo video il brano ascoltato in trasmissione è accompagnato da immagini tratte dal film "La Parmigiana", commedia diretta nel 1963 da Antonio Pietrangeli, protagonista Catherine Spaak.





E giusto per dare dei volti a delle voci e dei suoni, ecco un video che nulla ha a che fare col brano ascoltato, ma che vede comunque protagonisti I Camaleonti col brano "Perchè Ti Amo".












NEW DADA – LADY JANE

I New Dada erano una band milanese capitanata da Maurizio Arcieri alla voce (che alla fine degli anni '70 cavalcherà un notevole successo col duo Krisma assieme alla moglie Christina Moser).
In una loro primissima incarnazione militò alla batteria il futuro comico Massimo Boldi.
Ebbero il non trascurabile privilegio, essendo all'epoca sotto contratto con la EMI, di far parte di quei gruppi che aprirono i concerti dei Beatles in Italia nell'estate del 1965 (elenco completo: Le Ombre, I Giovani Giovani, Guidone e gli Amici, Angela e il Gruppo Guidone e gli Amici, i New Dada, Fausto Leali e i Novelty, Peppino Di Capri ed il suo gruppo).






Chiudiamo la parentesi New Dada con questo spettacolare video di una canzone-mito del beat italiano: "Non Dirne Più".











JOHNNY KENDALL & GLI HERALDS - HAI PROMESSO (HEART OF STONE)

Gruppo olandese che nel 1964 pubblica in patria una versione del classico anonimo blues "St. James Infirmary". Il successo è tale che diventano famosi anche in Italia dove pubblicano varie incisioni con brani cantati in italiano, tra cui il brano ascoltato in trasmissione.
Ecco Johnny Kendall in una recente apparizione televisiva olandese alle prese col suo più famoso hit.





Questo invece è un gran bel pezzo garage, dal sound affilato e tagliente. Immagini tratte dal film del 1970 "I due maggiolini più matti del mondo" con Franco Franchi e Ciccio Ingrassia.












I PROFETI - RUBACUORI (RUBY TUESDAY)

Versione italiana con interpretazione vocale a tratti imbarazzante e testi in italiano lontani anni luce dall'originale uscito nel gennaio 1967. Uscito tempestivamente due mesi dopo, nonostante il grande successo anche in Italia della versione degli Stones, questo singolo ebbe un notevole successo di vendite.
Da menzionare la particolarità che Raffaele Favero, membro del gruppo fino al 1968, si trasferisce in Afghanistan, si converte all'islam prendendo il nome di Raffiullah Khan e in quel paese muore nel 1983 mentre cerca di documentare la lotta afghana contro l'invasione sovietica.
Ridiamoci su con questo esilarante video di Wikileaks Experience ft. dj Batman vs I Profeti in "una nuova esaltante versione di un brano del 1967 il cui testo ha acquistato un senso solo nel 2010 (Bunga Bunga gratias).






THE VANGUARDS - LIBERTA' SORELLA DEL VENTO (MOTHER'S LITTLE HELPER)

Gruppo di Cinisello Balsamo, The Vanguards pubblicano un unico 45 giri nel 1967 il cui lato A è il brano ascoltato in trasmissione. Il testo ha la velleità di essere "di protesta" ma rispetto all'originale di Jagger è decisamente sdolcinato e all'acqua di rose ("con un pò di volontà questo mondo cambierà e saremo tutti amici nella vera libertà").
Video con immagini tratte dal film ingelse del 1967 "Smashing Times" (in Italia "Ci Divertiamo Da Matti"):

































Nessun commento:

Posta un commento